更新时间:
莫斯科中国文化中心副主任、驻莫斯科旅游办主任王睿指出,此次活动是深化中俄文旅交流的重要举措,将推动湖南省与俄罗斯交流合作不断深化,持续提升湖南文旅品牌在俄知名度和影响力。
“‘春分’能在中国最北看到雪、滑上雪真是太美妙了。”刘先生说,他是出差到漠河,发现当地室外滑雪场还在营业,就过来体验一下。
张先生告诉《环球时报》记者,近年来走入网球馆和网球场的人越来越多,这一现象在郑钦文夺冠后更加明显,其中尤以青少年人群为多。
陈斌华表示,多年来,公安机关出入境管理部门推出一系列服务便利台胞办证通关和出入境证件便利化应用的政策措施,努力为在大陆台胞创造更好的发展环境。3月20日发布的两项政策措施将进一步便利台湾同胞在大陆学习、创业、就业、生活。长期以来,公安机关出入境管理部门始终高度重视并依法保护信息安全,这两项服务均须由持证台胞本人自愿发起申请,并通过实名和实人认证后方能提供。
罗森:我认为,我最大的贡献其实是推动我所在的机构——无论是大英博物馆还是牛津大学——更加重视中国。比如,在大英博物馆资金有限、没有专项拨款的情况下,我想方设法筹措资金,使得中国馆得以扩建和改善。学术上的主要贡献,首先是系统整理和记录大英博物馆所收藏的玉器,出版了《新石器时代至清代的中国玉器》,在我之前,还没有人如此详细地梳理和研究这批藏品。其次,我认为《莲与龙:中国纹饰》是我写过的最“聪明”的一本书。以云冈石窟为例,其建筑风格实际上受到了希腊和西亚的影响,某些部分饰有涡卷纹,而这种涡卷纹源自西方:你可以在大同的装饰纹样中看到它,但在商周时期的青铜器上却找不到。这种涡卷纹最早可追溯到古埃及和古希腊,并经由西亚传入中国。我想呈现的是,中国佛教石窟装饰风格的整体演变过程。有些装饰元素随着佛教传入中国,并在本土环境中发展。例如,云冈石窟的一个柱子顶部装饰着被称为“爱奥尼亚柱头”(Ionic capital),这一设计最早诞生于古希腊。明清时期,青花瓷被大量出口到中东,在书的最后几章,我探讨了中东对中国的影响。伊斯兰装饰艺术中出现了中国元素,比如龙和凤,甚至在一些伊斯兰手稿中,也能看到源自中国的云纹。这种交流并非单向,而是双向的、相互作用的。《莲与龙:中国纹饰》正是探讨这种文化互动如何发生,它不仅仅是单个物品的流动,而是随着佛教的传播进入中国,在本土发展,并在蒙古帝国及伊斯兰世界的影响下,又向地中海地区扩散。乍看之下,这似乎微不足道,但实际上,它揭示了所有文化交流的深层机制。这种东西方之间的互动模式,不仅体现在石窟艺术中,也广泛存在于陶器、瓷器等领域。
3月17日,文化和旅游部发布了《关于公布第六批国家级非物质文化遗产代表性传承人的通知》(文旅非遗发〔2025〕23号),五粮液股份公司技术总顾问赵东顺利入选,获评五粮液酒传统酿造技艺国家级非物质文化遗产代表性传承人。
66岁的村民陆大爷笑着接话:“可不是嘛,以前咱靠种地,日子过得紧巴巴。现在村里搞旅游,我家那闲置的屋子改成民宿,一年也能有不少收入。”